約 5,548,932 件
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/2213.html
このページはこちらに移転しました thank you 作詞/44スレ383 俺も作曲してくれた人有り難かっ kskを作ってくれた歌ってくれた人ありがとう 作ってもらった最初の曲でした 羅城を作ってくれた歌ってくれた人ありがとう 曲に感動し、歌声に感動しました 最後に みんな本当にありがとうございました 【thank you】 (このページは旧wikiから転載されました)
https://w.atwiki.jp/proko_translation/pages/45.html
How to Hold and Control Your Pencil 鉛筆の持ち方とコントロールの仕方 https //www.youtube.com/watch?v=pMC0Cx3Uk84 http //www.proko.com/how-to-hold-and-control-your-pencil/ Are you tired of messy, wobbly lines? 皆さん雑でぐらついた線にウンザリしていませんか? Tired of not having any control of your pencil? 鉛筆をコントロールできなくて困っていませんか? Are you only capable of using a series of short strokes? 短い線ならコントロールできるのにと思ってませんか? Well don’t throw in the towel just yet! あきらめることはありません! Try drawing from the power of your shoulder! 肩を使って描きましょう! With just a few short years of practice you can draw gestural, fluid lines like you ve always wanted. ほんの二、三年練習するだけで、 皆さんがいつも欲しがっていた 流れるような動きのある線が描けるようになります。 By using this patent-pending new arm motion we guarantee you’ll be able to complete that curve with one beautiful stroke! この新案特許出願中の腕の動きを使えば、 美しい一回のストロークでカーブを完成できることを 保証します! Stay tuned to find out how you can CHANGE YOUR LIFE! チャンネルはそのまま、 皆さんの人生を変えるときです! There are two common ways to hold your pencil while drawing ドローイングを行うとき、 主に二つの持ち方があります。 Tripod Grip - Holding the pencil with your thumb, index and middle fingers, like writing. 三点支持、 鉛筆を、あなたの親指、人差し指、中指で 字を書くときのように持ちます。 This grip is more comfortable for using the tip of the pencil. この持ち方は、鉛筆の先端を使うときには快適です。 Not practical to use the side. 芯の側面を使うのには向いていません。 It’s also comfortable to control with your fingers to draw very small precise lines. また、この持ち方は、細かく正確な線を引くために あなたの指をコントロールするのに向いています。 So, it’s good for small strokes and thin lines that are uniform in weight. ですので、小さなストロークや、 均一な細い線を引くのに向いています。 Overhand Grip - Holding your hand over the pencil. かぶせ持ち 鉛筆の上から手をかぶせて握ります。 Your hand should be relaxed with the fingers and thumb lightly holding the pencil. 鉛筆を軽く親指とその他の指で握りながら、 手はリラックスしている必要があります。 You can still use the tip of the pencil by one of two ways. 皆さんは、鉛筆の先端を二つの方法のうちの一つから 使うことができます。 If drawing on a horizontal surface like a tabletop, simply bend the wrist forward a bit. テーブルの上のような水平の表面に置いて描く場合、 単純に手首を前に少し曲げます。 If drawing on a vertical surface such as a pad resting on your knees or an easel, you can flip your wrist upside down to use the tip. もし、イーゼルや膝の上に置いた画用紙パッドのように 垂直な面の上で描く場合、 先端を使うためにこのように手首をさかさまにひっくり返して 使えます。 Along with the tip, the overhand grip allows you to use the side, which is much more versatile than the tip. 先端とともに、 かぶせ持ちでは、側面も使うことができます。 側面は先端より用途が広いです。 You can get thick soft lines, thin lines, and a transition between the two. 太くて柔らかい線、 細い線、 そして二つの間を移行する線です。 Controlling the Pencil 鉛筆のコントロール Since grade school we are accustomed to using the pencil for writing. 小学校以来、 我々は鉛筆を字を書くことに慣らされてきました。 Since writing only requires our wrist, we have decades of muscles memory developed for handling the pencil with our wrists. 我々は、 手首のみを使って字を書くことを要求されてきたので、 手首を使って鉛筆を取り扱うために開発された 数十年のマッスルメモリーを持っています。 Though there’s nothing wrong with using our wrist when it makes sense, we would be limiting ourselves if we didn t go beyond the wrist. 手首を使うのは別に悪いことではありませんが、 もし手首以外で描けないとすれば、 我々は自身に制限を設けていることになります。 The wrist serves well for small strokes and details. 手首は、小さいストロークと細部には 大変向いています。 The shoulder serves well for short AND long strokes. 肩は、長短両方のストロークに向いています。 It’s much better for steady lines and fluid gestural lines. 肩を使った方が、安定した線や、 流れるようなジェスチャーを表した線に向いています。 Your shoulder provides a greater range of motion than your wrist. 皆さんの肩は、手首より、 可動範囲が大きくなっています。 So, when drawing larger shapes, curvy lines, use your shoulder. ですので、大きな形や、曲線の多い線を描くときは、 肩を使いましょう。 This is especially useful for gesture drawing. このことは、ジェスチャードローイングに於いて 特に有効です。 Once you need to add some little details, you can switch to the tripod grip. 小さな細部を加える必要ができたのなら、 三点支持に切り替えればいいのです。 Again, it’s ok to use your wrist and hold the pencil with the tripod grip for smaller details, but watch out for this... もう一度いいますが、 細部を描く際に、三点支持で鉛筆を持ち、 手首を使うのは良いですが、 このことには気を付けてください... Since using your wrist doesn t allow longer strokes, we end up drawing a bunch of short lines to create one longer line. 手首を使うと、長い線は引けませんので、 長い線を引くのにいくつもの短い線を積み重ねることになります。 This can get messy and you may end up with hairy lines. これでは綺麗とは言えませんし、 毛むくじゃらの線を描いてしまいます。 Using the Overhand Grip かぶせ持ちを使う Holding the pencil overhand allows you to use the side of the pencil. 手をかぶせて持つやり方では、 芯の側面を使うことができます。 When sharpened correctly (as I explained in the pencil sharpening video..) this allows you to get larger strokes of tone. 正しく削ることができていれば (私が鉛筆の削り方のビデオで説明したことです。) 皆さんは長いストロークで色のついた面を描くことができます。 If you press lightly and layer one stroke over another, you can get soft gradations. 軽く押し付けて、一方のトーンにもう一方を重ねれば、 グラデーションが描けます。 You can roll the pencil forward or backward to control the thickness and edge quality of the line. 鉛筆を前後に起こすことによって、 線の、太さと輪郭の質をコントロールすることができます。 Use the area closer to the tip for a thinner sharper line and use the middle for a thicker softer line. 先端近くを使うことで細く鋭い線を使え、 腹を使うことで太く柔らかな線が使えます。 And everything between.. そしてその中間のすべてです。 Also, you can change the angle of your stroke to control the line thickness. また、 皆さんは、線の太さを変えるために、 ストロークの角度を変えることができます。 Stroking perpendicular to the length of the pencil creates a thick line like I just showed. 鉛筆に対して垂直にストロークすると、 私が示したように太い線を引くことができます。 Pulling the pencil downward, parallel to the length of the pencil creates a thin line. 鉛筆を下に、鉛筆に対して平行に引くと、 細い線を描けます。 So you don’t need to use the tip, though you can.. ですので、先端を使う必要は必ずしも有りません。 使ってもいいですが。 With a slight turn of the wrist while you’re pulling the stroke, you can create a line that changes from thin to thick. ストロークの最中に、わずかに手首を曲げると、 細い線から太い線へ移行する線を引くことができます。 This variation in line weight adds a good dynamic to our drawings. この線の太さに関する多様性は、 ドローイングに躍動感を与えます。 It’s kind of like using a calligraphy pen instead of a ballpoint pen. これは、ボールペンではなく、カリグラフィペンを使うようなものです。 The combination of an overhand grip and using your shoulder allows for the widest range of motion and line type. かぶせ持ちと肩を使うことの組み合わせは、 広い可動範囲と、広い線の種類を可能にします。 Most of the drawing can be done this way. ドローイングの大半はこのやり方で行われます。 Muscle Memory マッスルメモリー When we first start holding it like that it feels weird because we don’t have good control of our shoulder. 最初に上で説明したようなやり方で鉛筆を持ったとき、 違和感を感じるかもしれません。 なぜなら、我々は肩の扱いに慣れていないからです。 We ve only practiced using our wrists to write. 我々は、手首を使って字を書く訓練しかしていません。 We need to train our shoulder. 我々は肩を訓練する必要があるのです。 It’s like playing sports. これはスポーツをするようなものです。 Repeat the motion so many times that it becomes intuitive. それが直観的になるまで動作を何回も繰り返してください。 Our friends at Wikipedia say Muscle memory is 我々の友人であるウィキペディアはマッスルメモリーについて こういっています。 "a form of procedural memory that involves consolidating a specific motor task into memory through repetition. 手続き記憶の一種で、 繰り返しを通して、記憶の中に 特定の運動課題を強固にすることを含む。 When a movement is repeated over time, a long-term muscle memory is created for that task, eventually allowing it to be performed without conscious effort. 動作が何回も繰り返されたとき、 長期マッスルメモリーはその課題に対応して作られ、 最終的には、意識的な努力なしにその動作を行うことが可能になる。 This process decreases the need for attention and creates maximum efficiency within the motor and memory systems.” この過程に於いて、 注意の必要性を減少させ、 動作と記憶システムの間で最大の効率を作り出す。 So, at first, drawing in this new way is a distraction. ですので、最初は、 このやり方で描くのは大変イライラします。 Our mind has to focus on moving the shoulder correctly instead of making decisions about the drawing. 我々の精神は、 ドローイングに関する判断をする代わりに 肩を正しく動かすことに集中すべきです。 Fight the temptation to revert back to just using your wrist with the tripod grip. 三点支持で手首を使うやり方に立ち戻る誘惑と 戦うべきです。 Overtime as you develop the muscle memory you won’t need to think about it and you’ll use the pencil like a Jedi master. マッスルメモリーを開発するまで時間をかけたのなら、 あなたは考える必要もなく線を引けるでしょうし、 ジェダイマスターのように鉛筆を操れるでしょう。 Exercises 練習 Start training you shoulder by filling pages of curves, circles and straight lines. 曲線や、円や、直線でページを埋め尽くして、 肩をトレーニングすることを始めてください。 Draw two dots and connect them with a straight line to train your hand eye coordination. 皆さんの手と目が一致する訓練のために、 点を二つ描き、その間をまっすぐな線でつないでください。 Or draw 4 dots and connect them with an ellipse. または、点を四つ描き、それらを楕円形でつなげてください。 Try “ghosting” the lines first by practicing the motion before making contact with the paper. 紙に鉛筆を接する前に、 動きを練習して、 最初に線を"ghosting (実際には線を引かずに、鉛筆を動かして これから引く線の練習をすること)"してください。 This is a great warm up before starting your drawing session. これは、実際にドローイング課題をやる前の良い 準備運動になります。 You can also practice controlling your line weight by shifting your curves from thin to thick. 曲線を細い線から太い線に変えることも、 線の強弱をコントロールする良い練習になります。 Or if you struggle with filling in large areas with clean tone, then draw a 6x6 inch square and fill it in with a clean tone. または、皆さんが、大きな範囲をきれいなトーン(色調、色の範囲)で 塗りつぶすのに苦労しているのなら、 約15x15cmの四角形を描き、 その中をきれいなトーンで塗りつぶしましょう。 It helps to shade only on the down strokes and lift the pencil off the paper on the way back up. それは、下方向のストロークだけで影を描いたり、 戻るときに鉛筆を紙から離すことの助けになります。 Focus on keeping the distance between each stroke consistent and using the same amount of pressure each time. 各々のストローク同士の距離を一定に保つこと、 毎回同じ圧力で線を引くことに集中してください。 A very good exercises for hand-stability and pressure sensitivity. 手の安定性と、圧力の繊細さのための良い練習になります。 If you end up with dark and light lines, it means either your stroke distance or pressure is inconsistent. もし、明るい線や暗い線ができてしまった場合、 ストローク間の距離や、線の圧力が一定でなかったということです。 btw, a well sharpened pencil helps a lot… ところで、 良くとがらせた鉛筆は大変助けになります。 * I think you should check out the premium courses. Head over to proko.com/store for the full line up. You’ll find cool things like Portrait Drawing, Figure drawing, Art Model Poses and a poster of Human Proportions. Whaaat?! If you like this video, share the wealth, tell your friends. Post it on your favorite social network. Subscribe to the Proko newsletter if you want to be updated about new videos. Buh Bye!
https://w.atwiki.jp/bemanidbr/pages/426.html
VERSION GENRE TITLE ARTIST bpm notes 属性 16 EMPRESS ONLY ONE EPILOGUE THANK YOU FOR PLAYING SUPER STAR 満-MITSURU- 45-170 2126 - 攻略・コメント 最初の4個同時押しがその後のあたりはずれにそのまま影響するので、ハード狙いする場合は気にするといいかも。例の高速螺旋よりも、その前のミニMENDESや抜けた後のデッデデッデデッデデやラストの螺旋などでごっそり削られやすいので気を緩めないようにしたい。 -- 名無しさん (2018-01-29 22 34 55) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hespaus/pages/155.html
Thank you for Being Born 第412話のタイトル及びBGM 訳すと「生まれてきてくれてありがとう」となる
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/57.html
NO,Thank You! NO,Thank You! アーティスト 放課後ティータイム 発売日 2010年8月4日 レーベル ポニーキャニオン デイリー最高順位 1位(2010年8月4日) 週間最高順位 1位(2010年8月10日) 月間最高順位 1位(2010年8月) 年間最高順位 3位(2010年) 初動売上 87397 累計売上 136679 プラチナ ロングセラー 週間1位 月間1位 下半期1位 デジスタ下半期1位 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 NO,Thank You! けいおん!! ED 2 Girls in Wonderland - ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 8/10 1 新 87397 87397 2 8/17 3 ↓ 16044 103441 3 8/24 6 ↓ 7952 111393 4 8/31 7 ↓ 5204 116597 2010年8月 1 新 116597 116597 5 9/7 8 ↓ 3166 119763 6 9/14 8 → 2594 122357 7 9/21 8 → 1893 124250 8 9/28 10 ↓ 1738 125988 9 10/5 6 ↑ 1464 127452 2010年9月 11 ↓ 10855 127452 10 10/12 11 ↓ 1080 128532 11 10/19 13 ↓ 956 129488 12 10/26 19 ↓ 708 130196 13 11/2 - ↓ 980 131196 2010年10月 25 ↓ 3744 131196 14 11/9 806 131982 15 11/16 580 132562 16 11/23 501 133063 17 11/30 526 133589 2010年11月 2393 133589 18 12/7 333 133922 19 12/21 384 134306 20 12/28 348 134654 21 11/1/6 377 135031 2010年12月 1442 135031 22 1/11 448 135479 23 1/18 304 135783 24 1/25 312 136095 25 6/21 265 136360 26 12/1/10 319 136679 けいおん!! ED 前作 次作(映画) Listen!! NO,Thank You! Singing! 関連CD Utauyo!!MIRACLE Listen!!
https://w.atwiki.jp/animeenglish/pages/15.html
ここから Anime Transcripts@アニメで英語 よりコピー ↓ Chapter 1 Mitsuha Some mornings I was crying without knowing why. That sort of thing happens now and again. Taki Whatever the dream was I had, I can never remember it, but.. Mitsuha But the only thing that does last when I wake up is a sense of loss, which lingers for a long time after awakes. Taki I’m always searching for something or someone. Mitsuha I’ve been consumed by this feeling… ever since that day. Taki The day a star fell. It was almost like… Mitsuha Like seeing something out of a dream. Nothing more or less than a breathtaking view. Song 夢灯籠 Chapter 2 Mitsuha Taki, Taki, don’t you remember? My name is Mitsuha! Yotsuha Sis, what are you doing? Mitsuha Wow, they are so realistic feeling. Uh, sis? Me? Yotsuha Are you still asleep? Breakfast time! Hurry up! Mitsuha Wh-what? Yotsuha Do you wanna have any last night dish, Grandma? Hitoha You can eat it. Mitsuha Good morning Hitoha Good morning. Yotsuha Lazy bum, you’re so slow. Mitsuha I’ll fix breakfast tomorrow. Oh, that’s a lot. Oh, well. Hitoha You re back to normal today. Yotsuha You were so crazy yesterday. Mitsuha What do you mean crazy? Announcement Attention, citizens of Itomori. Good morning, this is an official announcement from Itomori Town Hall. It is in regards to the mayoral election. The election will be held on the 20th of next month. The election committee would like to remind everyone that- Voice from television. A comet that comes only once every twelve hundred years will finally be headed our way in a month. The comet will be visible to the naked eye for several days while approaching to the Earth. Yotsuha Just make it up to with him already, okay? Hitoha That’s an adult matter. Voice from television According to the JAXA’s spokesperson, they are preparing for the celestial show of the millennium. Mitsuha, Yotsuha We are leaving! Yotsuha I can’t wait for festival. It’s gonna be so much fun! Study hard, Sis! Sayaka Oh! Mitsuha! Mitsuha Good morning, Saya. Good morning, Tessie. Sayaka Good morning. Tessie Come on! Would you get off already? Sayaka What for? Meanie! Tessie Because, you’re heavy. Sayaka Hey, that’s rude. Mitsuha You know, I gotta say you two like a great couple. Sayaka, Tessie No, we don’t! Sayaka Oh, I see you were actually bothered to do your hair today. Mitsuha Xx, what? Tessie Oh, yeah, what happened? Did your grandma exorcize all your demons? Mitsuha Exorcize? Tessie Something totally possessed your body. Sayaka Would you just give it a rest with all the same occult nonsense? Mitsuha’s gotta be feeling stressed out. It is, right? Mitsuha What are you guys talking about? Tessie Are you feeling okay? Um? Mayor And above all, restoring the town’s fiscal health, so we can continue our revitalization project. And only when all these things are achieved that we can create a safe and secure community. As the incumbent my administration- Man He [? is easily] gonna get another term anyway Woman I hear he’s been xx the pork just between xx. [pork pork barrel] Boy Hi, Miyamaizu. Mitsuha Good morning. Boy Looks like the mayor and the contractor’s kids are surely cozy too. Mayor Improved the quality of life for each and every resident. Hum? Mitsuha, stand up straight when you’re walking! Woman Oh, he is tough on his family. Man Oh, that’s the mayor for you. Girls Awkward! Sucks to be her! Sayaka Mitsuha! Mitsuha In front of everyone. Teacher Two-light, that’s the origin of the word “twilight”. I’m sure everyone here knows that word. It’s dusk. A time when it’s neither day nor night. When the border between worlds blur and one might encounter something not human. Another older term for it is dusk light. Some people also call it golden hour. Student What about “magic hour”? It’s the one my grandma says. Teacher Well, golden hour and magic hour are technically the same but it’s a term met mostly for photographer’s use Student Well, she does take a lot of pictures. Teacher Okay, next, Miyamizu. Mitsuha Yea-, yes! Teacher Well, I can see that you remember your own name today. Sayaka You don’t remember? Mitsuha Uh-uh. Sayaka Well, believe or not, you forgot where your room, desk and locker were yesterday. Alas, you had the worst case of the head and you didn’t have your ribbon on either. Mitsuha What? No way! Sayaka Yeah, it was like you had amnesia or something. Mitsuha Now as you meant that, I do feel like even having dreams lately I could dream about someone else’s life? Hmmm, it’s all so fuzzy. Tessie Wait a sec. I’ve got it! It’s memories from a previous life or maybe your subconscious linked to the Everett interpretation of the multiverse. Sayaka Keep your full mouth shut. Mitsuha Wait a minute! Tessei don’t tell me you were the one who wrote in my notebook. Tessie Ah? Mitsuha Forget it. Sayaka But you were really worn out and just a little funny yesterday, Mitsuha. You’ve been feeling okay? Mitsuha That’s what’s wired. I feel fine. Sayaka Maybe it’s from stress. You know you’ve got the ritual coming soon, don’t you? Mitsuha Ohhh, don’t remind me! I can’t stand this place anymore. It’s too small and tawny. I wanna graduate already and go to Tokyo as soon as I can. Sayaka Can’t say I blame you. There really is nothing at all in this town. There’s only one train that stops here every two hours. Mitsuha All the stores close at nine o’clock. No book stores, no dentist…, Sayaka But two cocktail lounges for whatever reasons. No jobs in town. Mitsuha No one dateable. Sayaka Even the days are too short. Tessie You know what? Sayaka, Mitusuha No, what? Tessie Um, forget that staff. Why we don’t go to a café? Sayaka, Mitusuha Really? A café? Where? ここまで Anime Transcripts@アニメで英語 よりコピー ↑ Hello, kids. Hi, there. Evening, madam. How is this a café? Like this town’s got a café. Mitsuha just went straight home. Things gotta be really rough for her right now. She is on center stage and all. Yeah. Hey, Tessie. Huh? What are we gonna do after graduate high school? Where that come from? You talking about the future? Mm-hm I don’t know. Think of probably just end up living in this town, you know. Same as ever. Chapter 3 I wanna do what you are doing. It’s still too superb you could try. Your too hard. Listen to the thread’s voice. When you twine it round and round like this, feelings are start flowing between you and the thread. It’s not like threads talk. She’s telling you to focus. Etched within our braided cords is the thousand year worth of Itomori’s history Listen, something happened two hundred years ago. Here she goes. Bath room, sandal maker Mayugoro Yamazaki caught on fire, and this whole area burned down. The shrine and all documents were destroyed. This is known as- Mayugoro’s Great Fire. They named the fire after him? I feel bad for Mayugoro. The meaning behind our festival was lost because of that. Only the surface was left. But even if those words were gone, the tradition shouldn’t fade. That’s the Miyamizu Shrine’s duty, our important task. Oh, despite of that, that son of low of mine abandoning the Shinto priesthood and leaving this house were bad enough, but politics? Oh, he is hopeless. Have another. Mr. Foreman. [This side we gotta the tricky one that’s for sure.] I’m counting on your help again for this election. Leave it to me. You’ll get the votes from the Kadoiri area and Sakagami districts. Guaranteed. How’s the dating scene? Uneasy, that for sure. Smells like corruption in there. What are you talking about? We re gonna need two or three more bottles. Yes, Dear. Katsuhiko, you’re gonna help out the site this weekend. We’ll be using explosives so you’d better study up. Um… What was that? Got it! Guess we both can’t stand case here. Is that Yotsuha? She’s all grown up. Their look is alright. Just like their mother. Hey, ya. Hey. World s oldest kind of sake. Chewing on the rice, biting it out and letting it ferment naturally, it becomes alcohol. Kuchikamizake, do the gods really appreciate that? Way it s- Yeah, of course they do. Hey, check it out. It s Miyamizu. Ah! I d never do that. And in front of everybody. Embarrassing, right? You should try to cheer out, Sis. Who cares if a few of kids from your school saw that? It must be nice for you not catchy major. Hey, I know. You should just sell kuchikamizake and move to Tokyo. Then you can sell with all sources like photos and making of videos. Oh, and then you could call it Shrine Maiden Sake. You ll make a fortune. I can t. There re liquor laws. Huh? That s where you have a problem with? I hate this town! I hate this life too! Please make me a handsome Tokyo boy in my next life. What a jerk-ass! Chapter 4 Ouch! Where? Something s there... Taki, you re up? It was your turn to cook breakfast, wasn t it? Did you sleep in? I m sorry. Ah, I m heading out. Finish the miso. U, Okay. Make sure that you go to school even if you re late. See you. Have a nice day. What a strange dream! Ha! Huh? It s from Tsukasa? Who s that? I gotta go pee. Haa! Way too real! I m in Tokyo! Hey, where did you get it? Guess who s opening at the next gig? Hey, let s skip ?? Taki! Can t believe you got in at noon. Come no, let s go to lunch. You ignored my text too. Ah, Mr. Tsukasa? Mister? You don t have to go that far. You ve got lost? Yeah. Wait a second. How did you wind up getting lost down the way to school? Ahh, well, a girl, A girl? A girl.. Hum? I mean… Hu? A guy. Hm. You know guys just wanna have fun. Every days are festival when you live in Tokyo as a guy. Ah, hey, you sound funny, and where s your lunch? Seriously what is up with you? We can share something. Let s make your croquette egg sandwich. Yes! Ah, thank you. Want to head café later? Oh, that one? Sure. You in Taki? What? What? What? A café? They ve got nice timberwork in here. Yeah, it s pretty intricate. Taki, you all set. I could live for a whole month on what these pancakes cost. Well, may be a decade ago. Oh, well, it s only a dream. Haa… dreams are great. Huh? What? Oh, no. I think that I m late for work You ve got a shift today? That seems better you are going. Ah, right. Sorry, but, ah, where exactly do I work? Table 6, 7 and 10 are waiting! Three new dinners! Table 12! Taki! Got it. Here you go. So, tomato sala... We didn t order that. What? Taki, I told you that you are out of troubles. Taki, you ve gotta talk louder! Taki! Ahhh, when is this nightmare gonna be over? Waiter! Hey, you. Yes. See this. This look like a toothpick s in it. What would have happed, if we ate it? It s really lucky I noticed when I did. Do something. Uhh, it s just, well, I don t even think we have toothpicks at this … What? Excuse me. Is everything alright over here? What s wrong with you today? We truly apologies. Your meals on the house tonight. Why, thank you. You weren t hurt, were you? Ah, Okudera? Miss to you. Miss Okudera… We have some bad luck is all. No, I … Those guys were definitely scamming us. I handled it according to the manual. But still… Miss Okudera, your skirt! you all right? Did something happen? Looks like someone cut it? That guy! But how? Do you remember what he looked like? No. Come with me. Huh? Hey, Taki? Okay, take up your skirt. What? Well, I ll, I ll look the other way. Yeah? Hold on. This won t take a long. All done. Ta-da! You re really good, Taki. It s way cuter now. By the way, I want to thank you for your help with the customer earlier. To be honest, well, I was worried about you. You weren t that strong, but you were quick to pick a fight. I rank you better today. You ve gotta feminine side. Who would ve guessed? I gotta say this dream sure does seem real. Ah, looks like he keeps the journal. So organized. I wish I could live in Tokyo. Photo of her. Unrequited love? Chapter 5 Where is this? Wha-what? What is going on? So café today? Thanks, but I gotta go to work. Ha, do you remember where to go? Ah! Wait a second! Was that you, Tsukasa? Were you ??? gonna has been messing with my phone? Huh? Never mind. Later. Well, he is back to normal. I think he was a kind of cute yesterday. What s up? Don t play dumb! What about the broke code, huh? Yeah, you walked home with her yesterday, right? What are you talking about? Me and Miss Okudera? Well, I don t remember actually. Quit messing around and tell us. Okudera, reporting for duty. Don t slack off today, you guys. Yeah. We are gonna have a good day today, aren t we, Taki? I see you are not touching your boobies today. Breakfast time, hurry up! My boobs? Morning. I feel everyone s staring at me for some reason. You did kind of make a scene yesterday. Did you see xx election posters? Doesn t matter who wins. Not at all change. So proof is the kick-backs. Shee! Somebody s daddy s depended on it. They re talking about me, right? Wait, Mitsuha! I, I, I did what? Hu? Mitsuha? Hu? Could this, could this mean? No, no, no, no, could this mean? That we are really - That we are- In our dreams that guy and I- That we are, in our dreams that girl and I- We are switching places? I m slowly beginning to realize what s going on. Taki is in high school and living in Tokyo Two or three times a week I ll suddenly and randomly switch with Mitsuha who s somewhere at??. The trigger is sleep. The cause is unknown. Any memories that I have of the switch can more and more hazy after I wake up. But there s no doubt that we re switching places. The reactions of everyone around us prove it. That s why- That s why we decided to lay out some ground rules, so we could protect each other s way of life. Things to watch out for during switches and a list of stuff we should never do. We also agree to leave to each other reports on our phones on the days we switched places. So that we can work together to get through this wired thing just happening. And yet- And yet- I cannot believe this guy/girl! Guys ll stare! Watch the skirt! It s a basis for a girl. Stop wasting my money on sweets. It s going in your body. Xx up the money. Braiding cords is impossible. You have way too many shifts. Because you keep wasting money. Has he with Miss Okudera on the way home? You two have a good thing going. Quit messing with my relationships, Mitsuha. Hey, Taki, why is the girl confessing a love to me? Maybe you re just more popular when I m you. You re so full of yourself. But do you have a girlfriend? No, you haven t any one either. Don t! I don t! Because I don t want a relationship! Chapter 6 I shouldn t for her sake. You should do care your own boobies. Time to go. Get ready! Over the course of the last few days the Tiamat Comet has been visible. But when and where can people see it? The Tiamat comet will be moving in the same direction sometimes from east to west from our point of views. Why are you in your uniform? Grandma, why did the shrine have to be kept so far away? Cause of Mayugoro. I don t really know.Who s Mayugoro? What? He is famous. Hop on, Granma. Oh. Watch out! Careful! Mitsuha, Yotsuha, do you know about Musubi? Musubi? It s what we used to call the local guardian deity long ago and it means union. This word has profound meaning. Ting strings together is a union. Connecting to people is a union and the flow of time is a union. These are all part of the gods power. Braded cords that we make are tie to that. A skill from the god. The represent the flow of time itself. They assemble and take shape. They twist, tangle, unravel now and then, break and reconnect. That s what a union is, what time is. Have a drink. Thanks. I want some too. That s also a union. Um? Whether it s water, rice or sake, when something becomes part of the person, it s a union. It joins their soul which is why the offering we making today is such an important custom It connects the god with people. Hey, I can see it. That s where it is, the secret relic of Yiyamizu Shrine. What lies here is the hereafter. It s the never world. The never world! In order to return to this world, you have to leave behind what is most important to you. Huh? Like the Kuchikamizake. Kuchikamizake? You ll offer it to foot of the shrine god s relic. After all it is half of you. Half of Mitsuha. Wow, it s already magic hour!Um, magic hour? Ah!Oh yeah. Maybe I get to the comet. The comet? Mitsuha, you re dreaming right now, aren t you? Chapter 7 I m crying? Why? Ms. Okudera? She s almost where? Oh, Mitsuha, what did you do? Date? Tomorrow is your Tokyo-date with Ms. Okudera. Meet up her at the station at 10 30. That s what I have planned, but- Hi, Taki. Wait long? Yeah, ah, No! I ve just got here. Thank goodness. Let s go. Must be nice. You ve probably met up her now. Why am I? Why? It was a date I wanted to go on, but if it so happens that you end up going, you d better be grateful and enjoy it. This is nice! It s my first time here. So is this one of your usual go restaurant. At any rate, I bet you never even have had a single date. No way, it s too expensive. I don t know what to say to her. That s why I ve hand-picked some links below to help you out. Xx flow. For real? She is making fun of me. You know something, Taki. Today you are, you re like a different person. Miss Okudera, you getting hungry? We could get dinner. Let s call it a day. All right. I could be wrong and I m sorry if I am. What? But you used to have a little crush on me. Am I right? But right now there someone else you like, huh? No, it s not like that. Really? There is no one. It s not like that. Are you sure about that? Well, thanks for today. See you at work. By the time the date s over, you should be able to see the comet in the sky. What does she mean? Weirdo. Oh, it s you, Tessi. No, I just didn t feel like going. That s all. I m fine What? The festival? Ah! Oh, yeah, the comet. It ll be at its brightest tonight, right? Okay, got it. See you later.ot it. See you later. You re just looking forward to seeing Mitsuha in her yukata, aren t you? I am not! XX didn t even cross over my mind. Huum She sounded a kind of down when I talk to her. May she just didn t wanna call from you. It s not funny! Sorry keep ya.
https://w.atwiki.jp/sp12ex-hard/pages/586.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes エクハ難度 ONLY ONE EPILOGUE THANK YOU FOR PLAYING† SUPER STAR 満-MITSURU- 45-170 1534 6 曲・譜面情報 既存難易度投票 IIDX ID書き込みは任意です。 既存難易度投票はツリーのどこでも構いません。コメントの先頭に、詐称(+1.1とカウント),強(+0.6とカウント),やや強(+0.3とカウント),中(±0とカウント),やや弱(-0.3とカウント),弱(-0.6とカウント),逆詐称(-1.1とカウント)を明記した上、半角スペース1つの後、理由を記載してください。(理由は必須ではありませんが、なるべく入力してください。) コメントミスの際は、その下へコメント欄に「コメントミスです。」とご記載ください。 難易度変更が決定した際、管理者がそのツリーに難易度変更したことを記載します。 その際、新たな難易度変更提案は親コメントへお願いします。 管理者の難易度変更コメントより後ろの同じツリー内の投票は無視されます。 ご了承ください。 詳しいことは、投票時のルールをご覧ください。 IIDX ID 攻略情報・コメント ID書き込みは任意です。 IIDX ID コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/rsbuygoldq/pages/80.html
When you begin your Runescape avatar, a person begin in the town associated with Lumbridge. Fortunately, simply to the actual eastern associated with Lumbridge is among the greatest locations to acquire precious metal the actual cow-field. In order to make money upon cowhides a href="http //www.4rsgold.com/" strong Runescape Gold /strong /a , a person at first wish to bare out of your stock other than your own armour as well as weaponry. Consider individuals in order to the lending company as well as decrease all of them away. After that mind eastern in the fortress as well as over the link, after that northern before you decide to begin to see the area for the eastern using the cows inside. This really is exactly where you will generate Runescape Precious metal. When you initially key in the actual cow-field, you will likely go to lots of other people within eliminating cows. This really is additionally a great place to coach low-level abilities, and that s why it s this type of excellent spot to acquire cash. Those individuals instruction upon cows are often as well hectic acquiring the cow components, which means just about all for you to do is actually stroll close to and obtain the actual free cowhides. In the event that all of the conceals have become obtained, not a problem. Simply eliminate cows your self as well as consider the actual conceals. Gather cowhides till your own stock is actually complete. After that generate all of them for the financial institution as well as come back with regard to much more. You need to gather regarding 100 around conceals, even though much more you receive, the higher cash your loved ones will love. Once you have your own conceals, go to the financial institution as well as pull away all of them like a banknote a href="http //www.4rsgold.com/" strong Buy Runescape Gold /strong /a . After that mind around the actual Great Trade past Varrock. Presently there it is possible to market your own conceals for around 130 visit every. For those who have 100 conceals, that is 13, 000 precious metal items just for acquiring leftovers. The brand new 12 months is going to be arriving, which I ought to be thinking my personal following year s function as well as exactly where I will visit points I ll perform? How to approach my personal feeling, which I ve perplexed along with my personal long term. One of the best to possess a higher income function after which it I will pay for personally, after which I am able to come back my personal financial debt as well as I will carry out points when i such as.
https://w.atwiki.jp/vippspo2/pages/45.html
From PSPo2i director Yu Suganuma I feel like I’m living the first line of my obituary. I don’t think there will be anything else that I do in my life as important as what I do now for Phantasy Star. We’re not just building online RPGs, we’re working to make people free. When we have access to great games, we are better people. We understand the virtual world is better than the real one, and we get fired(or rather, liberated). I work on PSO2 because everything in my soul tells me it’s the right thing to do. I’ve worked on PSPo2i, doing a directing job to build many crappy missions designed to steal time from all the addicts who don’t know it. I would come home from work crushed. Our work is possible because of donations from our users. Will you help protect Phantasy Star by donating 100yens, 200yens, 300yens or whatever you can afford? http //www.psp2infinity.jp/pc/dlcontents/item/ Thank you, Yu Suganuma Director, Sega Corporation From PSPo2i producer Satoshi Sakai When She s Gone. ――Satoshi Sakai Welcome to Week of Entombing Beast! Whether you accept or not, as you know, PSO2 will be the game of three tribes and after this time next year, when the Phantasy Star Online2 will come. The game of Human, Numan and Cast. Beast is going to leave the race, and the existence will be exiled forever from game. This reform has already begun from Phantasy Star Zero, and is going to follow one by one through Phantasy Star Portable2 and 2 Infinity, and then eventually it will accomplish its tasks at the "very crazy" third β-tests in the spring in 2012, which we will soon announce in detail (probably it would be the last grand dinner for Beast.) Well, this column will mainly talk about why we made the decision, answering some of questions I received――e.g. "Why must Beast go?" "Why do you let Cast stay?" "May I ask Laya, who would have no place to go, to marry into me?" Why? Most players seem to want to know it. Shortly speaking, the reason why we carry out this reform is "the inevitabile." I m quite sure that the series of changes are necesarry for us to develop the standard of Magic to the next level, and then PSO2 in the future will be more serious, more exciting. Now, let s start composing farewell letters for our best friend. Satoshi Sakai Producer, Sega Corporation
https://w.atwiki.jp/fuijio/pages/21.html
If you are a webmaster, then I don’t need to tell you the importance of sitemap, you know. The importance of sitemap •Sitemap is good for search engines We all know that if you submit your website map to search engines, it will know your webpage connection and website frames. It can crawl your website in an organized space. It can crawl and index your website fast. We have sitemap our own. Those our new websites can be indexed in a few days. •Sitemap is good for users Users know your site clearly if she/he cannot find your site. Then it can help the users find what they want in a few seconds. We all know customs is god. how to build sitemap? •By hands Are you ready to do it by yourself? Creating the sitemap alone? You know that there are several kinds of sitemaps, including txt, html, xml, xml.gz. If you ever made a mistake, the result will be very bad. •Sitemap generator If you use a sitemap generator, the problem will be solved in a few mins. Are you ready? Here I will recommend you a sitemap creator-Sitemap X. Sitemap X is designed for webmasters. It’s very easy-to –use and has more function then the paid and online sitemap generator. Don’t you believe so? Then let’s have a look. You never know the software-Sitemap X can be such useful and easy! It can help you a lot, now with this wonderful software, you don’t need to worry the spider any more. Sitemap’ main feature It can automatically ping to search engine. You can make up sitemap for Google, Yahoo and Bing. You can set up schedule to automatically update you sitemap You can upload you sitemap directly. Have you thought about that when you release a new site, then automatically use our software-sitemap x, then it will automatically upload your sitemap to your server, then you can set up automatically update you sitemap to search engines. And you can also ping them to search engines. You want to know what a miracle it is. Do you want to know better feature of Sitemaps, then try to download and use it now! Believe in me, Sitemap x is the first step you to do SEO. It’s designed by our SEO experts. Now use sitemap x to know how to site map!